Переводчиков со старославянского хотят привлечь на службы в православных церквях
- Главная
- Новости
- Православные новости
- Переводчиков со старославянского хотят привлечь на службы в православных церквях
Переводчики со старославянского и древнерусского языков могут начать работать в церквях во время служб, сообщила президент Российской академии образования (РАО) и заместитель председателя Общества русской словесности Людмила Вербицкая
Переводчики со старославянского и древнерусского языков могут начать работать в церквях во время служб, сообщила агентству городских новостей «Москва» президент Российской академии образования (РАО) и заместитель председателя Общества русской словесности Людмила Вербицкая.
«Нужно сделать так, чтобы язык Церкви стал понятен каждому, — указала она. — У нас служба идет на старославянском или древнерусском языке, а проповедь на русском. Мне кажется, что в этом случае обязательно должен быть переводчик». «Я думаю, что мы, безусловно, еще будем обсуждать эту непростую тему, вызывающую много споров», — добавила Вербицкая.
Общество русской словесности было учреждено в марте 2016 года по инициативе президента Владимира Путина, его возглавил Патриарх московский и всея Руси Кирилл
1 октября 2016 г.
Источник: Православие и мир