image
священник Даниил Сысоев

"И разумные будут сиять, как светила на тверди, и обратившие многих к правде – как звезды, вовеки, навсегда" (Дан.12:3)

Глава МВД Польши заложил на Селигере православный храм в память о погибших польских офицерах

Патриарх Кирилл и глава польских католиков призвали историков к объективному исследованию прошлого, усилия которых должны быть направлены на установление «нефальсифицированной исторической истины»


Глава МВД Польши Яцек Цихоцки и посол Польши в России Войцех Зайончковски совершили закладку часовни на территории монастыря Нило-Столобенская пустынь (озеро Селигер), где содержались тысячи польских военнопленных.

Храм назван в честь Ченстоховской иконы Божьей Матери — одной из самых почитаемых святынь Польши. В эту часовню будут перенесены две стоящие у входа в монастырь плиты-памятника, на которых на русском и польском языках написано, что в этом месте содержались польские военнопленные, сообщили «Интерфакс-Религия» в понедельник в канцелярии обители.

По данным собеседника агентства, на территории монастыря в 1939-1940 годах содержалось около 16 тыс. польских офицеров спецслужб и карательных подразделений. По разным данным, из них погибло от 4,5 до 6 тыс. человек (были расстреляны в Твери по приговору суда), остальных отпустили. Участники мероприятия также молитвенно почтили память польских офицеров.

«Спустя более 70 лет мы вместе молимся о упокоении душ погибших поляков. Наше будущее зависит не только от уроков прошлого, но и от событий сегодняшнего дня. Мы вместе должны забыть все обиды, приходить к общему пониманию и взаимоподдержке», — сказал на церемонии наместник монастыря архимандрит Аркадий (Губанов).

По его словам, «трагедия 1939-1940 годов была послана врагами людей и Церкви, чтобы уничтожить братские связи и христианскую любовь». В августе патриарх Московский и всея Руси Кирилл посетил Польшу, совершив тем самым первый за всю историю визит предстоятеля Русской церкви в эту страну. В ходе визита он вместе с главой польской Конференции католических епископов митрополитом Юзефом Михаликом подписали в Варшаве исторический документ, который готовился несколько лет, — совместное послание народам России и Польши.

Они призвали верующих обеих стран просить прощения «за нанесенные друг другу обиды, несправедливость и всякое зло», выразив уверенность в том, что «это первый и самый важный шаг к восстановлению взаимного доверия, без которого нет ни прочного человеческого сообщества, ни подлинного примирения».

Как сказано в документе, русский и польский народы объединяют христианские ценности, а также опыт второй мировой войны и период репрессий. В то время жертвами оказались миллионы невинных людей, «о чем напоминают многочисленные места казней и могилы, находящиеся как на русской, так и на польской земле».

Патриарх Кирилл и глава польских католиков призвали историков к объективному исследованию прошлого, усилия которых должны быть направлены на установление «нефальсифицированной исторической истины». «Мы считаем, что прочное примирение как фундамент мирного будущего может быть достигнуто лишь на основе полной правды о нашем общем прошлом», — говорится в послании.

3 сентября 2012 г.
Источник: Благовест-инфо