image
священник Даниил Сысоев

"И разумные будут сиять, как светила на тверди, и обратившие многих к правде – как звезды, вовеки, навсегда" (Дан.12:3)

В Англии заново переписывают многие традиционные рождественские песенки, чтобы сделать их «политкорректными».

ЛОНДОН. В Англии многие священники и учителя школ начали заново переписывать или менять отдельные строки традиционных рождественских песенок, хорошо знакомых и любимых англичанами на протяжении веков. Это делается для того, чтобы сделать их более «политкорректными», пишет британская газета «Дейли Телеграф». Например, было решено в некоторых песнях избавиться от слов «царь», «отец» и «сын», так как они могут кому-то показаться «шовинистическими». Рекомендовано также избавиться от слова «белый», так как употребление в песенках этого слова может ненароком привести к «расовой дискриминации». В Англии также все растет число храмов и школ, где на Рождество отказываются петь песенки, в которых упоминается Богородица, особенно те, где Ее называют Девой Марией.
Однако такая своеобразная реформа вызвала возмущение у многих прихожан: они считают излишним изменять слова в песнях, которые исполнялись на Рождество на протяжении столетий и еще ни разу никого не обидели.
Даже те англичане, которые посещают храмы только на Рождество, высказали возмущение по этому поводу. А как показывает практика, хористы во время исполнения таких «политкорректных» песенок нередко спотыкаются на словах, потому что эти песенки теперь потеряли рифму и ритм. Так, в известной рождественской песенке «Hark! The Herald Angels Sing» строка «рожденный воскресить сынов земли» заменена на «рожденный поднять нас с земли», а в некоторых песнях даже решено было убрать слово «Господь» и заменить его на «звезда», а слово «сыны» – словом «звёзды». В другой песне слова «Чистая Дева», обращенные к Богородице, были заменены на «город Давида», что внесло в песню сильную путаницу, отмечает газета. В прошлом году один «политкорректный» английский священник запретил своим прихожанам петь песню «О, маленький город Вифлеем».

24 декабря 2009 г.
Источник: Православие.RU